您现在的位置是:首页 * 详细信息

每周口语


来源: 作者:基础部 日期:2010-06-22
今日口语:

LH: Oh no! 真对不起,Larry, 我不小心把你的鼠标器掉到地上了,可千万别摔坏了。

LL: Oh well. Don't sweat it, Li Hua, it was an old mouse. I needed to replace it anyway.

LH: 噢,你连这个鼠标器也想换新的啊!等等,你还说Don't sweat it,你是让我别出汗?

LL: I'm not talking about sweat! When I say don't sweat it, that mean's don't worry about it.

LH: 噢,Don't sweat it意思就是别担心。你是说即使我把你的鼠标器给摔坏了也没什么大不了的。Larry, 好像真的给摔坏了,那可怎么办啊!

LL: Don't sweat it, Li Hua. The computer store is just a five-minute drive from here. We can go and get a new mouse.

LH: 噢,谢天谢地!我还真忘了你这儿附近就有个电脑商店嘛!Larry, 是我弄坏的,我要赔你,但愿不是太贵。

LL: Expensive? Nah, don't sweat it. A cheap mouse like this only costs around ten dollars. Anyway, I'll pay for it... like I said, I needed a new one anyway.

LH: 像这样的鼠标器大约才10美元一个啊。真是便宜。不过,是我弄坏的,还是我来买吧!那咱们赶紧走吧,我还得赶回来赶报告呢!

LL: Don't sweat it, it's only four thirty. You have plenty of time.

LH: 虽然才四点半,可我还是得抓紧时间呐!Larry, 你等我一下,我把写好的部分存在这张disk上。我可不想我辛辛苦苦写好的东西被你那old clunker computer给搞丢了。

今天李华从Larry那儿学到了两个常用语。一个是clunker, 意思是由于太旧而不太好用的东西。李华学到的另一个常用语是 - Don't sweat it, 意思是别担心,别着急

  浏览次数:
【评论】 】【打印】【关闭