新东方考研英语政治与法律类阅读理解高频词汇
2015-08-31 00:30 新东方
accusation 控告
acquit 宣判无罪
amend 修正
amnesty 特赦
appeal 上诉
apprehend 拘押,逮捕
arbitration 仲裁,调停
armed conflicts 武装冲突
attorney 律师
authorize 授权
autonomous 自治的
bilateral talks 双边会淡
civil law 民法
code 法规,法典
confinement 关押,禁闭
congressman 国会议员
conspiracy 阴谋
constitution 宪法
consul 领事
convict 宣判有罪
court 法院
court of appeal 中级法院
custody 拘留
criminal law 刑法
decree 法令
defendant 被告
defender 辩护人
defuse 缓合,平息
despot 独裁者
disarmament 解除武装
enforce 实施,使生效
established international practice 国际惯例
federal government 联邦政府
hierarchy 等级制度
humanitarian aid 人道主义援助
illicit 非法的
indemnity 赔偿
institution 制度
intellectual property.right 知识产权
interim government 过渡政府
joint declaration 联合声明
judicial 司法的
judiciary 司法部
jury 陪审团
lawsuit 诉讼
legal liability 法律义务
legislation 立法
legislative 立法的
legislature 立法机构
legitimate 合法的
litigant 诉讼当事人
litigation 诉讼
municipal 市政的
offense 犯罪
parliament 议会
pending 未决的
petition 请愿
plaintiff(民事)原告
plead 申诉,辩护
probation 缓刑.察看
public prosecutor 检查官
reconciliation 和解
repatriate 遣返
Representative 众议院议员
ruling(法官等)裁定
secretary 部长
senate 参议院
senator 参议员
sovereignty 主权
statute 成文法
stipulation 条文,规定
subpoena 传票
suit 起诉
suitor(刑事)原告
summit meeting 首脑会议峰会
terrorist attack 恐怖袭击
terrorist organizations 恐怖组织
The Capitol 国会大厦
the House of Representative 下议院
The Pentagon 国防大楼
the Senate 上议院
undersecretary 次长
usurpation 篡夺
verdict(陪审团)裁定
violation 违犯
编辑:张雨
联系我们
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:新东方”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:新东方”,违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明“稿件来源:新东方”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方”,本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:400-0551-888。