每日短语 Barking mad 像疯狗一样乱叫
2016-01-31 16:20 新东方网
今日小常识
In ancient Egypt, people thought dogs were like gods. Dogs were treated very well and even had their own servants. They wore expensive collars and were served the best food available. When a ruler died his favourite dog was often buried with him to protect him in the afterlife.
在古埃及,人们把狗奉为神。狗的待遇非常好,以至配有专门的仆人。它们脖子上戴着名贵的颈圈,吃的也是最好的。当一位帝王去世时,他最喜欢的狗也会和他一起埋葬,在另一个世界里保护他。
在英语里,bark 做为动词是狗叫的意思。短语 barking mad 是形容某人完全疯了的状态,同时也能形容某个不理智或疯狂的决定。
例句
I went out wearing sandals even though it was raining. Everyone was looking at me as if I were barking mad.
My neighbour is barking mad. I always hear him talking to himself!
The company's decision to open a new branch is barking mad. They don't have enough money.
请注意
在英语里,有很多用来形容某人疯了或做出另类举动的词汇和短语。比如:crazy, mad, insane, go bananas, batty 还有 out of one’s mind。
例句
Why didn't you call me to tell me you were OK? Are you out of your mind?
I can’t remember whether I locked the door this morning. I think I'm going bananas!
My brother is crazy. He gets up every morning at 5 a.m. to go to the gym.
编辑:张雨
联系我们
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:新东方”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:新东方”,违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明“稿件来源:新东方”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方”,本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:400-0551-888。