每日短语 Scraping the barrel 滥竽充数,勉强凑合
2016-01-31 18:15 新东方网
今日小常识
A person who makes barrels is called a cooper. They also make other containers such as casks, buckets and tubs.
在英语里,制作大木桶的木桶工被成为 cooper. 木桶工制作大小和功能不同的各种桶状容器,如 casks 酒桶、buckets 水桶、tubs 浴盆等。
To scrape the barrel 意思是在没有更好选择的情况下处于无奈只能滥竽充数,将就凑合。
例句
You chose Mark to represent us at the meeting? That's really scraping the barrel.
A: What are you wearing to the wedding?
B: The same dress as last time. I know I'm scraping the barrel. I just can't afford anything new!
请注意
如果某事被形容为 a barrel of laughs 那就意味着这件事很搞笑。这个短语常被用在否定句中。
A: How was the meeting?
B: Pretty bad. We found out they are cutting 10 jobs. Not exactly a barrel of laughs.
编辑:张雨
联系我们
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:新东方”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:新东方”,违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明“稿件来源:新东方”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方”,本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:400-0551-888。