BEC商务英语:Drive someone round the bend 逼得人发疯
2016-02-28 21:52 新东方网
今日小常识
NASCAR stands for the National Association of Stock Car Auto Racing. A stock car is a normal car which has been made faster and stronger so it can compete in races.
NASCAR 是 National Association of Stock Car Auto Racing (全国运动汽车竞赛协会)的缩写。A stock car 就是由普通汽车改装而成的赛车,这种赛车与普通汽车相比速度更快,车身更结实。
今日短语
如果我们说某事 drives you round the bend,意思就是这件事使你感到非常无聊或生气。
例句
Jane's brother practises guitar every night for hours. He drives her round the bend.
I waited for 25 minutes before my bus came this morning. Public transport drives me round the bend!
请注意
短语 in the driving seat 的意思是掌控局势。
After Manchester United scored their third goal they were in the driving seat in the match.
In our web design company, young people are in the driving seat.
编辑:张雨
联系我们
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:新东方”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:新东方”,违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明“稿件来源:新东方”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方”,本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:400-0551-888。