BBC:Twist your arm 说服某人做某事
2016-02-29 18:36 新东方网
今日小常识
Synchronised swimming is a relatively new discipline that has its origins in water acrobatics. It became an Olympic sport for the first time in 1984 in Los Angeles. It is one of only two Olympic sports to be contested only by women.
花样游泳是一项较新的比赛项目,它起源于水上杂技。1984年在洛杉矶,它首次被列入正式的奥林匹克运动会参赛项目之一。在奥运会中只有两个比赛项目允许女性参赛,而花样游泳就是其中之一。
如果你扭某人的胳膊 twist someone's arm 就意味着你说服他们做点什么。
例句
I know you said you didn't want to go out tonight, but can I twist your arm? I could really do with a night out.
I shouldn't have one of those cakes as I'm on a diet… But go on then, you've twisted my arm!
请注意
To pull somebody's leg 拉某人的腿意思是捉弄某人,开某人的玩笑。
I haven't really won the lottery - I was only pulling your leg.
You want me to run the marathon with you? Are you pulling my leg?
编辑:张雨
联系我们
版权及免责声明
① 凡本网注明“稿件来源:新东方”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:新东方”,违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明“稿件来源:新东方”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:新东方”,本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:400-0551-888。